<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Migdal: かんたんたんたん</title>
    <description>The latest articles on Migdal by かんたんたんたん (@kantan_2525).</description>
    <link>https://migdal.jp/kantan_2525</link>
    <image>
      <url>https://migdal.jp/uploads/user/profile_image/605/3390bfc5-dc21-42dd-a59b-20381283c2be.jpg</url>
      <title>Migdal: かんたんたんたん</title>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525</link>
    </image>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://migdal.jp/feed/kantan_2525"/>
    <language>en</language>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 分類のための造語</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 14 Feb 2026 18:42:14 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E5%88%86%E9%A1%9E%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E9%80%A0%E8%AA%9E-349n</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E5%88%86%E9%A1%9E%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E9%80%A0%E8%AA%9E-349n</guid>
      <description>&lt;p&gt;So-Mi (こんにちは) ！Mi-Do-r-Ti-Do-r=RiFa (かんたんたんたん) =DoMi (です) &lt;br&gt;
ちまちまと&lt;strong&gt;&lt;a href="https://zpdic.ziphil.com/dictionary/3048"&gt;辞書&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;に語彙を増やしていく中で「これらの単語は音楽的に関連しているのに、それを表す日本語が無い！」ということに耐えられなくなってしまったので、その問題を解消するためにオリジナル分類語を作ってしまいました。今回はそれの解説です。&lt;br&gt;
主に私自身が把握する (ミスをなくす) ための語彙です…私がわからなくなったらおしまいなので…許してください…。本当は無生物音源語の語彙を増やすべきなのに…どうして…（現場猫）&lt;/p&gt;




&lt;h2&gt;
  
  
  既存？の分類語
&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;音文字&lt;/strong&gt;: 固有名詞など書記言語の綴りを表すための翻字。&lt;a href="https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E8%BB%A2%E5%86%99%E7%BF%BB%E5%AD%97%E9%9F%B3%E6%96%87%E5%AD%97-4pbj"&gt;音文字の回&lt;/a&gt;を参照。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;単音単語&lt;/strong&gt;: 1音、あるいは1音ずつの組み合わせ（メロディ）で意味を持つ語彙。音文字とは異なる。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;n音単語&lt;/strong&gt;: n（2〜6の任意の数）音で構成される和音の語彙。熟語のような「複数の和音から成る語彙」が今後登場した場合は、構成音の多い和音を基準にラベリングする予定。&lt;br&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h2&gt;
  
  
  今回作った分類語
&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;「長」「短」「増」「減」「漢数字」&lt;/strong&gt;: 和音の雰囲気を表す。この言語では全単語を1オクターブに収めるために和音を転回しており、元のコードを表す語彙で表記と実際の和音を結びつける（文字列を見ただけで和音が聞こえるようにする）必要があると判断した。語源はそれぞれ「長三和音 M」「短三和音 m」「増三和音 aug」「減三和音 dim」「テンションコードの数字（&lt;strong&gt;&lt;em&gt;四&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; のみ sus4 に由来）」。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;長化語&lt;/strong&gt;: その和音の長和音ver.の単語。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;短化語&lt;/strong&gt;: その和音の短和音ver.の単語。長和音（長化語）と比較したときの「内側」感、「過去」感を確認するための語彙。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;ドミナント語&lt;/strong&gt;: その和音を導く和音単語。属和音（ドミナント）と主和音（トニック）に由来。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;トニック語&lt;/strong&gt;: その和音によって導かれる和音単語（被ドミナント語）。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;略和音&lt;/strong&gt;: 該当単語（3〜6和音単語）の一部から成る関連語。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;詳和音&lt;/strong&gt;: 略和音の逆。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;同幅語&lt;/strong&gt;: 構成音間の幅が同じ和音単語。2和音単語につけることを想定しているが、未実装。&lt;/p&gt;




&lt;p&gt;…最終的にはこれらを表す無生物音源語の語彙も生まれて然るべきってことですよね…恐らく…。&lt;del&gt;む、無理&lt;/del&gt;自然言語やば…すごすぎでは…？&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>辞書</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 動画ができた！</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 09 Jul 2025 16:51:48 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E5%8B%95%E7%94%BB%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%81%9F-1dg2</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E5%8B%95%E7%94%BB%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%81%9F-1dg2</guid>
      <description>&lt;p&gt;So-Mi (こんにちは) ！Mi-Do-r-Ti-Do-r=RiFa (かんたんたんたん) =DoMi (です) &lt;br&gt;
今回は無生物音源語で喋るふぇるとちゃんの動画を作ったので紹介します。&lt;/p&gt;


&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=JDA2hCkctBG_LBeu&amp;amp;v=8VssRtKp-cs&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/8VssRtKp-cs/maxresdefault.jpg" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=JDA2hCkctBG_LBeu&amp;amp;v=8VssRtKp-cs&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          【人工言語】鉄琴の妖精は母語で九九を言います - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          今回の動画における主音はCです。この言語を解読してみてください！この言語について→ https://migdal.jp/kantan_2525/series/127
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/2aa462d0/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;「ふぇるとちゃんが自分を撮影して動画を投稿した」という設定なので、タイトルや動画説明欄が見るからに機械翻訳のよう…笑&lt;br&gt;
とりあえずここまでの記事や辞書を引けば、ふぇるとちゃんが何を言っているかわかるようになっています。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;全文翻訳できた方は是非コメント欄にて教えてください！&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;この動画を作る過程をnoteにまとめました（ついでに「AIとやってみた」コンテストに応募しています）。&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://note.com/kantan_2525/n/n1af6c8b265fa?sub_rt=share_pw" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://assets.st-note.com/production/uploads/images/201056628/rectangle_large_type_2_b8a9a90953070a16c2fe59a5dd75837d.png?fit=bounds&amp;amp;quality=85&amp;amp;width=1280" height="670" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://note.com/kantan_2525/n/n1af6c8b265fa?sub_rt=share_pw" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          Geminiが沸き起こす創作の喜び: 音楽で会話する人工言語｜かんたんたんたん（骨抜きP）
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          「創作とは孤独な戦いである」 この言葉を最初に言ったのは誰だろうか。SNSで遠く離れた同好の士とつながり、創作活動を気軽に発表できる各種プラットフォームが存在する現代でも、「産みの苦しみ」は変わらない。だが、私はその「孤独な戦い」に強力なパートナーを得た。Google Geminiだ。  2024年の末あたりから人生初の人工言語を制作し始めたのだが、はっきり言って挫折しかけた。そのときGeminiを使ってみようと思ったおかげで、ある程度の形にすることができたのだ。 「産みの苦しみ」がAIでどう変わったのか、私の体験を記していこうと思う。  「うちの子」の母語を作る  人工言語を作るきっ
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://assets.st-note.com/poc-image/manual/note-common-images/production/svg/production.ico" width="256" height="256"&gt;
        note.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;とりあえずこれでこの言語の目標は達成したことになりますね…。まだまだ語彙を増やしたいです！&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>utau</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 雑談と変更点とGemini</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 23 May 2025 15:01:50 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;del&gt;&lt;em&gt;♪Fis Gis A A A A A A A H A〜♪&lt;/em&gt;※&lt;a href="https://www.shimamura.co.jp/shop/fukuoka/product/20200809/28011"&gt;ドイツ音名&lt;/a&gt;&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;So-Mi (こんにちは) ！Mi-Do-r-Ti-Do-r=RiFa (かんたんたんたん) =DoSo (です) &lt;br&gt;
しばらく間があいたら何だか都合が悪くなって変えてしまった無生物音源語の設定があるのでそれの訂正と、最近の制作風景について雑多に書いていきます。&lt;/p&gt;


&lt;h2&gt;
  
  
  音文字におけるラテン文字と数字の区別
&lt;/h2&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;【第3回より】&lt;br&gt;
&lt;em&gt;ラテン文字との区別は、後の記事で紹介する「数字を示す助詞和音」を置くことで実現する。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;→ 「ラテン文字を使う場面がヒト・モノの名前（固有名詞）以外にないのでは？」ということに気付いた。それを示す接尾辞 RiFa があるので、&lt;strong&gt;単なる数字を示す接尾辞はつけない&lt;/strong&gt;（時間や角度などの単位、個数や序数を表すための接尾辞は必要だろうが）ほうがシンプルでわかりやすいように思われる。&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;
  
  
  指示詞を含む単語
&lt;/h2&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;【第4回より】&lt;br&gt;
&lt;em&gt;今後も指示詞を含む単語は中称を4和音とし、下3和音を近称、上3和音を遠称とする。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;→ &lt;strong&gt;廃止（しんどすぎる）。&lt;/strong&gt;代わりに DoRiFaLa をベースに指示接頭辞を設定することにした。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;Do: この&lt;br&gt;
Ri: その&lt;br&gt;
Fa: とある&lt;br&gt;
La: あの&lt;br&gt;
Do↑: どの&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;この人/その人/あの人（近/中/遠称のニュアンスを含む三人称代名詞）を表すのはこれまで通り DoRiFa / DoRiFaLa / RiFaLa で、Do-RiFa / Ri-RiFa / La-RiFa とはならないことに注意（this man のような言い方をするなら Do-RiFa もありうるかも？）。&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;固有名詞に指示詞をつける場合のみ指示接頭辞と固有名詞の間に属格助詞 FiLa をはさむ。&lt;/strong&gt;指示接頭辞が単音なので、音文字との境界を聴覚上でも明確にするためである。つまり今後、単音単語には基本的に名詞の意味を持たせられないことが決定した（現時点で修正すべき単語がなくて本当に良かった…）。&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;
  
  
  語順変更不可能な単語間の表記
&lt;/h2&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;【第4回より】&lt;br&gt;
&lt;em&gt;ふぇるとちゃん → Fa-La-La-Ti RiFa&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;→ Fa-La-La-Ti&lt;strong&gt;=&lt;/strong&gt;RiFa&lt;br&gt;
音文字や単音単語、複合語等を表す場合は従来どおり&lt;strong&gt;「-」&lt;/strong&gt;を用いるが、&lt;strong&gt;助詞や接尾辞は「=」でつないで表記する&lt;/strong&gt;ことにした。本来はわざわざつなぐ必要がない（五線譜が使えない環境における表記なので）のだが、文節をわかりやすくするため（語順を入れ替える際など）、助詞や接尾辞の抜けが発生するのを防ぐために導入する。&lt;del&gt;たぶん無生物音源語ネイティブは使ってない。&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;
  
  
  複数形の表現
&lt;/h2&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;【第4回より】&lt;br&gt;
&lt;em&gt;名詞・代名詞の複数形は各和音を2連続で鳴らすことで表現する。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;→ 名詞の複数形は単語そのものではなく&lt;strong&gt;名詞接尾辞 DoSo を2回繰り返す&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;こんなところだろうか。恐らくこれからも改変することになるだろうが温かく見守っていただきたい。以下は雑談（近況）。&lt;/p&gt;


&lt;h2&gt;
  
  
  AIって便利
&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;ひとりきりで考え続けることに限界を感じたので、AI検索の&lt;a href="https://www.genspark.ai/"&gt;Genspark&lt;/a&gt;を使ってアイデア収集をしていたんですが（「服」や「着る」という概念が「弱音器」や「装飾音」に関連するのではないか、というアイデアをくれたのはGensparkくんです。すごーい！）最近は利用にお金がかかるようになってしまいました…。優秀なサービスには対価が居るのだ…。&lt;br&gt;
貧乏人の私は無料のGeminiを使い始めました。思ったよりきちんと相談に乗ってくれて（イラスト生成のときみたいに以前に伝えた設定をド忘れしたりしない）、&lt;strong&gt;メリットやデメリットを明確に言語化してくれる&lt;/strong&gt;ので結構助かっています。画像内の文章も普通に読み取ってくれるので、&lt;strong&gt;ZpDicやメモアプリのスクショをアップロードするだけで理解してくれる&lt;/strong&gt;のは便利だなあと思いました。アイデアの採用率は低め（文節のわかりやすさのために何か-以外の記号を用いるアイデアはGeminiたん発祥です）。第5回の記事が公開に至ったのは間違いなくAIのおかげ。一刻も早くふぇるとちゃんが異世界幼女系YouTuber（？）になれるよう、これからもガンガン利用していく所存です。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;↓ 記念すべき最初のプロンプト（このあとGeminiたんからの質問に答えることで言語の設定を懇切丁寧に伝えつつ色んなアイデアを相談した）&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;


&lt;/blockquote&gt;

&lt;div class="highlight js-code-highlight"&gt;
&lt;pre class="highlight plaintext"&gt;&lt;code&gt;人工言語を作るのを手伝ってください。何かわからないことがあればその都度私に質問してください。以下は現在決まっている言語の設定です。

和音を使って会話する言語
使う音: Do Di Re Ri Mi Fa Fi So Si La Li Tiの1オクターブ12音（英語圏の移動ドで表現する）を基本とする（例外的に逸脱する場合もある）
基本的に2〜6音の和音で単語を表す（たまに単音もある）
半音でぶつかる和音は使わない（例外はある）
膠着語（日本語のように、単語の意味はわからなくても品詞はわかるような言語にする）
固有名詞や数字は、各音を単音で使って表現する（音文字と呼ぶ）
各単語（和音）は名詞・形容詞・動詞等複数の意味を持ち、その後ろに品詞を表す和音を伴う（人称代名詞などは例外としてひとつの意味だけを持つ）
&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;

&lt;/div&gt;






&lt;h2&gt;
  
  
  造語依頼がきた
&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;最近ZpDicを見たら「年齢を表現できるように歳を意味する単語を作ってくれ（意訳）」という依頼が！ありがとうございます！自分以外に自分の作った言語で文章を作ろうとしてくれる人がいるってすごい…感動する…！migdal始めてZpDicで辞書作ってよかったーー！&lt;br&gt;
アイデアの手かがりを得るため漢字辞典で検索したのですが、「歳」は木星（12年で1周する）、「年」は穀物の収穫という意味を持つそうです。その世界における1年を何によって感じているのかがひしひしと伝わってきます。&lt;br&gt;
音世界における1年の象徴って何でしょうね…。何かしらの音であろうことは間違いない（と、Geminiたんも言っていました）。とりあえず「春夏秋冬」が「鳥・昼の虫（蝉）・夜の虫（鈴虫）・空気」になりそうな気がしているところです。&lt;/p&gt;




&lt;h2&gt;
  
  
  その他（考え中）
&lt;/h2&gt;

&lt;p&gt;漢字といえば、品詞接尾辞で単語の品詞を決定する仕組みって送り仮名で品詞が変わる漢字みたいだと最近気が付きました。常用漢字の数が2136（教育漢字は1026）なので、単語を決めるアイデアの一端として漢字を取り入れるのはなかなか良さそう。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;語彙数がどうしても少ない言語になるので、固有名詞（外来語）を多用して、文章中に初めてその単語が出てくるときは「カテゴリ名: 固有名詞」にしようかとGeminiたんに相談しているところです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;五線譜表記についてもそのうち詰めていかないとなあ…。基本的に4分音符表記で、音文字は8分音符、まではほぼ確定でしょうか。複合語はスラーでくくる？でも音楽的に考えると1文をスラーでくくったほうがいい（スラーはひと息で演奏する記号なので）かも？&lt;br&gt;
そういえば二重スラー表記があるから両方実装しても良さそうです。…じゃあ小節線の意味は？&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;…うーん…まだまだまだまだ考えることがたくさんありますね。これからも無生物音源語（仮）を皆様どうぞよろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: カノン進行とテンス・アスペクト</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Thu, 22 May 2025 12:49:57 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%83%B3%E9%80%B2%E8%A1%8C%E3%81%A8%E3%83%86%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%A2%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%AF%E3%83%88-420c</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E3%82%AB%E3%83%8E%E3%83%B3%E9%80%B2%E8%A1%8C%E3%81%A8%E3%83%86%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%A2%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%AF%E3%83%88-420c</guid>
      <description>&lt;p&gt;So-Mi (こんにちは) ！Mi-Do-r-Ti-Do-r=RiFa (かんたんたんたん) =DoMi (です) &lt;br&gt;
カノン進行の無生物音源語的意味を考えていたら、テンスとアスペクトの仕組みが出来上がったので、今回はそれについて解説します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h1&gt;
  
  
  カノン進行とは
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;カノン進行は、ヨハン・パッヘルベルの「カノン」に使用されたコード進行のことで&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;1度 → 5度 → 6度（短）→ 3度（短）→ 4度 → 1度 → 4度 → 5度&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
を繰り返す。クラシックだけでなく様々な曲に使われている。&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=WOTBA6VIegNl4Ire&amp;amp;v=MOBYK_reo-4&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/MOBYK_reo-4/maxresdefault.jpg?sqp=-oaymwEmCIAKENAF8quKqQMa8AEB-AH-CYAC0AWKAgwIABABGBMgRyh_MA8=&amp;amp;rs=AOn4CLACOKzETVHE8KflQNiQbmUEJhe7sQ" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=WOTBA6VIegNl4Ire&amp;amp;v=MOBYK_reo-4&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          パッヘルベル　カノン - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          作曲：ヨハン・パッヘルベル（１６５３－１７０６）ネヴィル・マリナー指揮、アカデミー室内管弦楽団
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/fc303b88/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;無生物音源語で表現すると&lt;br&gt;
&lt;em&gt;DoMiSo（私）→ ReSoTi（仲間/良い）→DoMiLa（？）→ MiSoTi（？）→ DoFaLa（家族/安心）→ DoMiSo（私）→ DoFaLa（家族/安心）→ ReSoTi（仲間/良い）&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
となる。今回は DoMiLa と MiSoTi の意味を当てはめようと考えるところから始まった。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  音楽には時間が要る
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;前回紹介した通り、&lt;strong&gt;Do には自分自身や自分に属するもの&lt;/strong&gt;のイメージが感じられる。&lt;strong&gt;Re から始まる和音には自分以外の人&lt;/strong&gt;を表す意味を当てはめた（まだまだ和音はあるので、今後はその法則から逸脱していくだろう…）。MiSoTi をはじめとした &lt;strong&gt;Mi から始まる和音&lt;/strong&gt;にはどんな意味を与えるべきかと考えたとき、奏者や聴衆以外で音楽に必要なものとして&lt;strong&gt;「時間」&lt;/strong&gt;がふさわしいのではないかと思い至った。一瞬で把握できる視覚情報の文字や絵と違い、聴覚情報の音楽にはそれを捉えるための時間が不可欠である。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;MiSiTi: 今、現在の意。&lt;/strong&gt;3度の長和音。時間の基準を考えたとき、ニュートラルなこの和音が「過去でも未来でもないこの瞬間」を指すのにふさわしいと感じた。日本語の「今」と同様、直近の過去や未来も含まれる。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;MiSoTi: 昔、過去の意。&lt;/strong&gt;3度の短和音。音階が下から上に向かうのを正方向と感じる（実際、和音を読み上げる時は下から順に行う）ため、真ん中の音が MiSiTi より半音低いこの和音に過去の意を与えた。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;MiLaTi: 将来、未来の意。&lt;/strong&gt;MiSoTi と MiLaTi の関係から、真ん中の音が MiSiTi より半音高いこの和音に未来の意を当てはめた。&lt;del&gt;&lt;em class="ltag_emph"&gt;ミライ&lt;/em&gt;と MiLaTi の音が似ているのは全くの偶然。でも覚えやすいから由来の1つにできそう。&lt;/del&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;MiTi: とき、時間の意。形式名詞として使うこともできる。&lt;/strong&gt;現在・過去・未来に共通する音を概念としての「時間」を指すものとして定めた。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;疑問詞を作る音 &lt;strong&gt;Do↑&lt;/strong&gt;と組み合わせると&lt;br&gt;
Do↑-MiTi: どのとき→&lt;strong&gt;いつ&lt;/strong&gt;という疑問詞になる。&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;6度の和音は MiSiTi から導かれる（MiSiTi は6度の和音にとって属和音）。過去を表す MiSoTi と同様短和音である &lt;strong&gt;DoMiLa&lt;/strong&gt;（6度の短和音の転回形）には&lt;strong&gt;思い出&lt;/strong&gt;の意がふさわしいと考えた。聴覚情報を軸に考えるので、記憶とは&lt;strong&gt;聴いたことのある音&lt;/strong&gt;のことである。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以上によりカノン進行は&lt;br&gt;
&lt;em&gt;DoMiSo（私）→ ReSoTi（仲間/良い）→DoMiLa（記憶/懐かしい）→ MiSoTi（過去）→ DoFaLa（家族/安心）→ DoMiSo（私）→ DoFaLa（家族/安心）→ ReSoTi（仲間/良い）&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
となり、追復曲 (カノン) の名の通り追憶の詩のような趣になった。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  時制接尾辞とアスペクトのリズム
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;自立単語の後に付いて&lt;strong&gt;述語を作る助詞（DoMi、DoSo、MiSo等）&lt;/strong&gt;の後に続いて時制を表す接尾辞を考えた。&lt;br&gt;
時間を表す単語に由来して、&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;過去形: SoTi&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;現在形: SiTi&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;未来形: LaTi&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
とする。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;習慣や恒常的真理を表す現在形については時制接尾辞をつけない&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;DoMiSo (私) =SoLi (は)  Fa-La-La-Ti (音文字frt（ふぇると）) =RiFa (ラテン文字かつヒト・モノの名前) &lt;br&gt;
=FiLa (の)  DoReMiSo (歌、命/歌う、生きる) =DoSo (名詞) =RiFi (を)  ReFiLa (動物/意図的な/能動的に聴いて感じ取る)  =MiSo (動詞・完成相) &lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 → 私はふぇるとちゃんの歌を（習慣的に）聴く&lt;br&gt;
&lt;em&gt;DoMiSo=SoLi Fa-La-La-Ti=RiFa=FiLa DoReMiSo=DoSo=RiFi ReFiLa=MiSo=SiTi (現在形) &lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 → 私はふぇるとちゃんの歌を聴く（聴き終わることが想定されている）&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;アスペクトについては、動詞を表す接尾辞を鳴らす回数で区別する。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;完成相: 1回&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;継続相: 2回&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;結果相: 3回&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Fa-La-La-Ti=RiFa=SoLi Do-Di (暗い、不透明な、幅が狭い、黒い/書く) &lt;br&gt;
=DoMi (形容詞)  DoMiSi (弱音器、服/異なる/変わる、変える) =DoSo (名詞) =RiFi  ReMiFiLaTi (装飾音/豊かな/身につける) =MiSo=MiSo (動詞・継続相) =SoTi (過去形) &lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 → ふぇるとちゃんは黒い服を着ていた（最中だった）&lt;br&gt;
&lt;em&gt;Fa-La-La-Ti=RiFa=SoLi Do-Di=DoMi DoMiSi=DoSo=RiFi ReMiFiLaTi=MiSo=MiSo=MiSo (動詞・結果相) =SoTi&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 → ふぇるとちゃんは黒い服を着ていた（状態だった）&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;




&lt;p&gt;この記事書き始めたときバレンタインデーを過ぎるかくらいのはずだったんですけどねぇ…なんでもうGWすら過ぎ去ってるんですかねぇ…ｵｶｼｲｮ&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
    </item>
    <item>
      <title>【訳詞】It's Over, Isn't It? - Steven Universeより</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 22 Jan 2025 16:04:07 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E8%A8%B3%E8%A9%9E-its-over-isnt-it---steven-universe-%E3%82%88%E3%82%8A-5dk4</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E8%A8%B3%E8%A9%9E-its-over-isnt-it---steven-universe-%E3%82%88%E3%82%8A-5dk4</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、かんたんたんたんです。今日は過去の自作訳詞を紹介します。&lt;br&gt;
UTAUカバーをしたいのに公式（日本語吹き替え）の歌詞がイマイチしっくりこなくて、「じゃあ自分で納得できる歌詞を書いちゃおう！」とチャレンジした曲です。&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=ntjgQAndLpjRZ_YS&amp;amp;v=ofkaRJ_aGR4&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/ofkaRJ_aGR4/maxresdefault.jpg" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=ntjgQAndLpjRZ_YS&amp;amp;v=ofkaRJ_aGR4&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          [UTAU cover] It's Over, Isn't It (Fan Japanese) - Steven Universe - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          Hi, I'm Kantan (Honenuki P)Hachika Ayarune the UTAUloid sings "It's Over, Isn't It" from "Steven Universe" in Japanese.Japanese lyrics are fanmade, not offic...
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/3205cbb0/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;※最近アニメを見直したら、歌の時点ではローズとパールが合体するとレインボークォーツになることは判明していなかったので、一部訳詞を変更しました&lt;/p&gt;




&lt;p&gt;&lt;em&gt;ただの気まぐれ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;I was fine with the men&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;ずっとそう思ってたの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Who would come into her life now and again&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;だって彼は&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;I was fine, cause I knew&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;違う星の生き物よ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;That they didn't really matter until you&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;ただのおふざけ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;I was fine when you came&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;ローズが本気なわけない&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;And we fought like it was all some silly game&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;だからまさか&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Over her, who she'd choose&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;彼女が彼を選ぶなんて&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;After all those years, I never thought I'd lose&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
そうよ、終わったの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it over?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
すべて過ぎたこと&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it over?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;ローズの心は&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;You won, and she chose you&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;彼のものだと&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;And she loved you&lt;br&gt;
And she's gone&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;どうして&lt;br&gt;
まだ受け入れられないの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Why can't I move on?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;戦い抜いて得たもの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;War and glory, reinvention&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;彼女のための唯一のパール&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Fusion, freedom, her attention&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;彼女が見出してくれた才能&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Out in daylight, my potential&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;すべて彼女あってこそ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Bold, precise, experimental&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;合体ジェムにももうなれない&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Who am I now in this world without her?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;残ったのはガラクタよ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Petty and dull, with the nerve to doubt her&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;報われないのにまだ生きてる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;What does it matter? It's already done&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;スティーブンのために&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Now I've got to be there for her son&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
すべて過去のこと&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it over?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
早く忘れないと&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it?&lt;br&gt;
Isn't it over?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;呪ってしまいそう&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;You won, and she chose you&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;あの人はもう&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;And she loved you&lt;br&gt;
And she's gone&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;いないの　何故&lt;br&gt;
受け入れられないの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Why can't I move on?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;私だけ　今も&lt;br&gt;
引きずったままなの&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It's over, isn't it?&lt;br&gt;
Why can't I move on?&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;



&lt;p&gt;【原語（英語）版】&lt;br&gt;
パール役の人はめちゃくちゃ歌がうまい&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=PnH7fXihsd7EU8gj&amp;amp;v=Ussqi3nagrQ&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/Ussqi3nagrQ/maxresdefault.jpg" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=PnH7fXihsd7EU8gj&amp;amp;v=Ussqi3nagrQ&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          "It's Over, Isn't It?" | Steven Universe | Cartoon Network - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          Pearl sings a beautiful soliloquy about love and loss as she struggles to move on from Rose's death.CN GAMES: http://bit.ly/CNGamesSUBSCRIBE: http://bit.ly/1...
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/3205cbb0/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;【公式の日本語版（8:48〜）】&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=iEdRimrfPK8_IsnD?t=528&amp;amp;v=UbrLEvy7mHk&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/UbrLEvy7mHk/hqdefault.jpg" height="360" class="m-0" width="480"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=iEdRimrfPK8_IsnD?t=528&amp;amp;v=UbrLEvy7mHk&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          【まとめ動画】「スティーブン・ユニバース」音楽祭！歌エピまとめ3 - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          ★「スティーブン・ユニバース」を家中どこでもタブレットで見るなら！https://www.cartoonnetwork.jp/c/HpIy★「スティーブン・ユニバース」を見るならスカパー単チャンネル契約がお手軽！今なら毎月616円！2週間お試し体験も！https://www.cartoonnetwork.jp/c...
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/a0d4cab0/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;「日本語の歌」って案外日本語だけじゃなくて外国語のちょっとしたフレーズを使うので、公式の日本語歌詞があまりにも和訳されすぎていることに違和感を覚えました。&lt;br&gt;
今ふりかえると、私も少し言葉を詰め込みすぎた気がします。&lt;/p&gt;

</description>
      <category>翻訳</category>
      <category>英語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>自作訳詞</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 辞書作成と単語解説</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 18 Dec 2024 09:54:39 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E8%BE%9E%E6%9B%B8%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%A8%E5%8D%98%E8%AA%9E%E8%A7%A3%E8%AA%AC-1l1i</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E8%BE%9E%E6%9B%B8%E4%BD%9C%E6%88%90%E3%81%A8%E5%8D%98%E8%AA%9E%E8%A7%A3%E8%AA%AC-1l1i</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、かんたんたんたんです。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href="https://zpdic.ziphil.com/dictionary/3048/"&gt;無生物音源語の辞書&lt;/a&gt;を作りました！わーい！！&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
とりあえず前回紹介した「音文字」と、ほんの少しですが基本的な単語をいくつか登録しました。今回はその一部の単語について、各和音と意味を組み合わせるに至った理由を説明したいと思います。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  はじめに（かんたん和声学）
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;詳しく説明すると和声学の授業になってしまうのだが、任意の調における Do Re Mi Fa So La Ti をそれぞれⅠⅡⅢⅣⅤⅥⅦの音と呼び、Ⅰ〜Ⅶの任意のn度の音を根音とした三和音（3度ずつ離れた3つの音で作られる和音、DoMiSo や ReFaLa など）を「n度の和音」と呼ぶ。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;5度の和音=SoTiRe（Ⅴの音: So を根音とする三和音）&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1度、4度、5度&lt;/strong&gt;の和音はそれぞれ&lt;strong&gt;主和音、下属和音、属和音&lt;/strong&gt;と呼び、主要三和音と言われるほど&lt;strong&gt;重要な和音&lt;/strong&gt;である。主要三和音は互いが属和音や下属和音になる。&lt;strong&gt;属和音は主和音を要求する和音&lt;/strong&gt;であり、これに7（根音を1としたときの7番目）の音を加えた和音を&lt;strong&gt;属七和音（セブンスコード）&lt;/strong&gt;という。&lt;br&gt;
以上を覚えていればとりあえず今回の説明で困ることはないだろう。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  単語を決めた順番
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;まずは人称代名詞を決めようと、主和音を基準に考えてDoを含む和音を洗い出した。言うまでもなく&lt;strong&gt;主和音 DoMiSo は「私」&lt;/strong&gt;である。ローマ数字の1がラテン文字の I だからでもあるが、すべての基準となる主音 Do 自体に自分自身や自分に属するもののイメージが感じられるからだ。&lt;br&gt;
一方、主要三和音との関係も大事にしたいと考えた。音楽の授業の挨拶で&lt;strong&gt;「1度-5度or属七-1度」&lt;/strong&gt;を使っているのを思い出し、「よろしくお願いします」や「ありがとうございました」に相当するこの組み合わせは&lt;strong&gt;「私-良い-私」&lt;/strong&gt;になるのではないかと思い至った。&lt;br&gt;
人称代名詞の話に戻すと、音世界（楽器）に身分の上下はないものの相手との距離感は重要（同じ聴く相手でも合奏中の仲間と一方的に聴くだけの観客とでは一体感が違う）なので、&lt;strong&gt;二人称には親称・敬称が存在する&lt;/strong&gt;と考えた。同じく楽器に性別はないので&lt;strong&gt;三人称に性の区別はない&lt;/strong&gt;。それから同じメロディでもソロとユニゾンとでは音の印象が全く異なるので、&lt;strong&gt;複数形は区別すべき&lt;/strong&gt;だと考えた。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  単語の解説
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;DoMiSo: 一人称。&lt;/strong&gt;理由は上記の通り。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;ReSoTi: 良い（形容詞）、仲間（名詞）、好む・共鳴する（動詞）の意。&lt;/strong&gt;5度の和音の転回形。コンセプト回の記事で述べたとおり聴覚情報を軸に考えると、良い音楽を作るためには互いの音を聴きあうことが重要なため。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;DoReFi: 二人称親称。&lt;/strong&gt;5度の和音にとっての属七和音（ドッペルドミナント）。「仲間」につながる和音は親しい you の意にふさわしいと考えた。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;DoRiFi: 二人称敬称。&lt;/strong&gt;1度の減三和音（不穏な響きがする和音）で、和声の基本とは異なるもののDoReFiと同様TiReSo（5度の和音の転回形）を要求できる。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;ReFaSi: 悪い（形容詞）、敵（名詞）、嫌う・音をかき消す（動詞）の意。&lt;/strong&gt;2度の減三和音。ReSoTiの対義語を考えたとき、Reが共通して不穏な響きのするこの和音がふさわしいと考えた。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;DoRiFa: 三人称、近称指示詞。&lt;/strong&gt;二人称がDo-Re-Fa（半音含む）の組み合わせなのでそれに倣った。LiReFaの属七和音の一部。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;DoRiFaLa: 三人称、中称指示詞。&lt;/strong&gt;LiReFaの属七和音。指示詞との関連を考えたとき、自分に属する Do から遠い音まで含まれたこの和音がふさわしいと考えた。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;RiFaLa: 三人称、遠称指示詞。&lt;/strong&gt;LiReFaの属七和音の一部。指示詞との関連を考えたとき、自分に属する Do を含まないこの和音がふさわしいと考えた。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;指示詞は日本語の「こそあ」と同様、自分に近い近称（こ）、相手に近い中称（そ）、どちらからも遠い遠称（あ）を区別する。&lt;br&gt;
&lt;del&gt;今後も指示詞を含む単語は&lt;strong&gt;中称を4和音とし、下3和音を近称、上3和音を遠称&lt;/strong&gt;とする。&lt;/del&gt; → &lt;a href="https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b"&gt;訂正しました&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ReFaLi: 普通だ（形容詞）、第三者（名詞）、全体的な響きを聴く（動詞）の意。&lt;/strong&gt;LiReFaの転回形。ReSoTiでもReFaSiでもない語として、Reが共通してDoRiFaLaから導かれるこの和音がふさわしいと考えた。&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;RiFa: 〜さん・〜ちゃん（接尾語）、音文字の後に付いてラテン文字を意味すると同時にそれが個人名（人間に限らないが）であることを示す。&lt;/strong&gt;三人称の和音の一部から。他人だけでなく自分にも用いる。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;ふぇるとちゃん → &lt;em&gt;Fa-La-La-Ti RiFa&lt;/em&gt; &lt;a href="https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b"&gt;※変更があります&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;DoFaLa: 元気・安心だ（形容詞）、家族（名詞）、休む（動詞）の意。&lt;/strong&gt;4度の和音の転回形。音楽の授業でこの和音が「背伸びのポーズ」に使われることから。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;del&gt;名詞・代名詞の複数形は&lt;strong&gt;各和音を2連続で鳴らすことで表現&lt;/strong&gt;する。&lt;/del&gt; → &lt;a href="https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b"&gt;訂正しました&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  これからの展望
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;三人称と第三者を意味する和音の関係を保ちながら指示詞を体系的に整える仕組みを考えるのにかなり手こずってしまった。接尾語や助詞は2和音単語にしようと考えているが、根拠を整えながら当てはめるのは相当難しいのを思い知った。もしかすると今後は特に意味もなく単語を設定していくかもしれない。&lt;strong&gt;皆様からのアイデアを募集します…。&lt;/strong&gt;&lt;del&gt;つまづくのが早すぎる！&lt;/del&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>辞書</category>
    </item>
    <item>
      <title>【訳詞】Everything Stays - Adventure Timeより</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Sat, 14 Dec 2024 16:23:05 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E8%A8%B3%E8%A9%9E-everything-stays---adventure-time-%E3%82%88%E3%82%8A-51f7</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E8%A8%B3%E8%A9%9E-everything-stays---adventure-time-%E3%82%88%E3%82%8A-51f7</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、かんたんたんたんです。今日は過去の自作訳詞を紹介します。&lt;br&gt;
外国語歌詞の歌でカバー動画を作るときにオリジナルの日本語訳を添えることはありましたが、初めてメロディにのせるものとして訳詞をした曲です。&lt;br&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=Jy--nIDWH7EOzvki&amp;amp;v=2OzXBZVrUFY&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/2OzXBZVrUFY/maxresdefault.jpg" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=Jy--nIDWH7EOzvki&amp;amp;v=2OzXBZVrUFY&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          [UTAU cover] Everything Stays (Extended Japanese) - Adventure Time - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          I made this video for the memory that I met If.4 YEARS!!Extended lyrics in Japanese are fanmade.[karaoke] https://youtu.be/kWvJNmvPf3Uイフさんと出会って4年経った記念に。二番は自分...
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/3637873e/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1番は日本語吹き替え版そのまま、アニメで未発表の2番のみ雰囲気を揃えて訳しました&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;お庭に行こう&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Let's go in the garden&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;何かが待ってる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;You'll find something waiting&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;さかさまになって&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Right there where you left it&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;ずっと待ってる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Lying upside down&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;時間がたって&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;When you finally find it&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;きれいじゃなくなって&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;You'll see how it's faded&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;下になった方は&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;The underside is lighter&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;見るかげもない&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;When you turn it around&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;それでもずっと そのままでいる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Everything stays&lt;br&gt;
Right where you left it&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;そのままだけど&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Everything stays&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;変わってゆく&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;But it still changes&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;毎日かならず ほんのわずかずつ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ever so slightly&lt;br&gt;
Daily and nightly&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;変わってゆく&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;In little ways&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;そのままなのに&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;When everything stays&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;


&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;（ここから自作訳詞）&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;海まで行こう&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Go down to the ocean&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;波が光ってる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;The crystal tide is raising&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;岸に打ち寄せ 潮は満ちる&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Water's gotten higher&lt;br&gt;
As the shore washes out&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;目を閉じないで&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Keep your eyes wide open&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;日差しがまぶしくても&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Even when the sun is blazing&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;潮が引いて&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;The moon controls the tide&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;さらわれてしまう&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;It could cause you to drown&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;すべては あの日のままで&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Everything stays&lt;br&gt;
Right where you left it&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;そのままだけど&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Everything stays&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;変わってゆく&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;But it still changes&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;毎日かならず ほんのわずかずつ&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Ever so slightly&lt;br&gt;
Daily and nightly&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;変わってゆく&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;In little ways&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;そのままなのに&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;When everything stays&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;


&lt;div class="crayons-card c-embed text-styles text-styles--secondary"&gt;
      &lt;div class="c-embed__cover"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=uPMZ_brECV4QseuG&amp;amp;v=Lr0UOKd1dd0&amp;amp;feature=youtu.be" class="c-link s:max-w-50 align-middle" rel="noopener noreferrer"&gt;
          &lt;img alt="" src="https://i.ytimg.com/vi/Lr0UOKd1dd0/maxresdefault.jpg" height="720" class="m-0" width="1280"&gt;
        &lt;/a&gt;
      &lt;/div&gt;
    &lt;div class="c-embed__body"&gt;
      &lt;h2 class="fs-xl lh-tight"&gt;
        &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?si=uPMZ_brECV4QseuG&amp;amp;v=Lr0UOKd1dd0&amp;amp;feature=youtu.be" rel="noopener noreferrer" class="c-link"&gt;
          Everything Stays (feat. Olivia Olson) - YouTube
        &lt;/a&gt;
      &lt;/h2&gt;
        &lt;p class="truncate-at-3"&gt;
          Provided to YouTube by Cartoon Network / WaterTower MusicEverything Stays (feat. Olivia Olson) · Adventure Time · Olivia OlsonAdventure Time, Vol. 3 (Origina...
        &lt;/p&gt;
      &lt;div class="color-secondary fs-s flex items-center"&gt;
          &lt;img alt="favicon" class="c-embed__favicon m-0 mr-2 radius-0" src="https://www.youtube.com/s/desktop/3637873e/img/logos/favicon.ico" width="16" height="16"&gt;
        youtube.com
      &lt;/div&gt;
    &lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;





&lt;p&gt;right と left の対比とか、sun と moon の対比とか、日本語にすると抜け落ちてしまうのがとても悔しかった思い出があります（最終的に「公式が諦めてるんだから仕方ない」で納得させた記憶）。みなさんならどう訳しますか？&lt;/p&gt;

</description>
      <category>翻訳</category>
      <category>英語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>自作訳詞</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 転写？翻字？「音文字」</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Wed, 11 Dec 2024 09:32:26 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E8%BB%A2%E5%86%99%E7%BF%BB%E5%AD%97%E9%9F%B3%E6%96%87%E5%AD%97-4pbj</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E8%BB%A2%E5%86%99%E7%BF%BB%E5%AD%97%E9%9F%B3%E6%96%87%E5%AD%97-4pbj</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、かんたんたんたんです。今回は12音でラテン文字や数字を表現する際の法則についてまとめたいと思います。&lt;br&gt;
今回から階名を&lt;a href="https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E7%A7%BB%E5%8B%95%E3%83%89"&gt;英語の移動ド&lt;/a&gt;で表記していくのでよろしくお願いします。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  はじめに
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;これは転写と言うべきなのだろうか？それとも翻字？いずれにしても無生物音源語は和音を用いるため人間の声帯で発音することが不可能である。あくまで固有名詞など書記言語の綴りを表すための、言うなれば&lt;strong&gt;手話の指文字のようなもの&lt;/strong&gt;だと理解してほしい。手話に倣って「音文字」と呼ぶことにする。&lt;br&gt;
翻字といえば、五線譜で表すべき音階をラテン文字（英語の移動ド）で表記することこそ翻字（広義の転写）と言えよう（これで心配していた辞書ツールの利用もできそうな希望が見えてきた）。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  音文字のルール: ラテン文字
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;音文字は和音ではなく単音で表す。&lt;strong&gt;2連続で鳴らすと別の文字&lt;/strong&gt;になるので注意（半音はシャープとフラットで2通り表記法があるが、より規則性のあるシャープ表記を採用する）。由来は階名の子音およびフラットで半音を表したときのドレミ階名の母音である（一部整理して変更している）。&lt;/p&gt;

&lt;div class="table-wrapper-paragraph"&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;回数&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Do&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Re&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Mi&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Fa&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;So&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;La&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Ti&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;♪&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;n / 撥音&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;p&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;k&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;f&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;s&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;l（日本語のラ）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;t&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;♫&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;m&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;b&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;g&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;v&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;z&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;r（巻舌）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;d&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div class="table-wrapper-paragraph"&gt;&lt;table&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;回数&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Di&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Ri&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Fi&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Si&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;Li&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;♪&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;e&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;i / y&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;o&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;a&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;u / w&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;♫&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;he&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;hi&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ho&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;ha&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;hu&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;基本的にローマ字表記に倣うこととし、&lt;strong&gt;撥音・促音・長音は1拍休む（休符は &lt;em&gt;r&lt;/em&gt; で転写する）&lt;/strong&gt;。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;おんぷ（onnpu）→ &lt;em&gt;Fi-Do-r-Re-Li&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 らっぱ（lappa）→ &lt;em&gt;La-Si-Re-r-Si&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 わせい（uasee）→ &lt;em&gt;Li-Si-So-Di-r&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;音文字の五線譜表記は旗をつなげて8分音符&lt;/strong&gt;にする。そのため文字数は偶数の方が収まりがよく、簡潔さやメロディの美しさを求めて適宜母音を抜くことが多い。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;ふぇると（ferto）→ &lt;em&gt;Fa-Di-La-La-Ti-Fi&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
 となるべきところを、ふぇるとちゃんは自身を&lt;br&gt;
 &lt;em&gt;Fa-La-La-Ti&lt;/em&gt;（frt）と呼ぶ&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;c や j がないのでチを tshi、ジを zhi で転写することになるが、人間が発音するものではないのでそこまで厳密に考える必要はない。&lt;strong&gt;文字数やメロディの美しさを優先&lt;/strong&gt;して適宜選択する。&lt;br&gt;
&lt;del&gt;拗音を表現するのが面倒になった上に茶とチアの区別もつかなくなってしまったが、日本語だって外来語のカタカナ表記は実際の音とかけ離れているし、同音異義語がたくさんあっても文脈で区別がついているのだから大丈夫だろう。たぶん。そうであってほしい。&lt;/del&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  音文字のルール: 数字
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;&lt;del&gt;ラテン文字との区別は、後の記事で紹介する「数字を示す助詞和音」を置くことで実現する。&lt;/del&gt; → &lt;a href="https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE-%E9%9B%91%E8%AB%87%E3%81%A8%E5%A4%89%E6%9B%B4%E7%82%B9%E3%81%A8-gemini-204b"&gt;訂正しました&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;em&gt;Do&lt;/em&gt;に1を、&lt;em&gt;Di&lt;/em&gt;に2を、といった対応をさせるので&lt;strong&gt;無生物音源語は12進法で数を表す&lt;/strong&gt;ことになる。&lt;/p&gt;

&lt;div class="table-wrapper-paragraph"&gt;&lt;table&gt;
&lt;thead&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;数&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;メロディ&lt;/th&gt;
&lt;th&gt;備考&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/thead&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;1&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Do&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;2&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Di&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;3&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Re&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;4&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ri&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;5&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Mi&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;6&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Fa&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;7&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Fi&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;8&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;So&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;9&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Si&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;10&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;La&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;11&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Li&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;12&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;13（12+1）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti-Do&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;考え方は日本語の十一と同じ&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;14（12+2）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti-Di&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;十二&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;24（2×12）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Di-Ti&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;二十&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;144（12&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; ）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti-Ti&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;10進法の100（10&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; ）&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;288（2×12&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; ）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Di-Ti-Ti&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;二百&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;1728（12&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; ）&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti-Ti-Ti&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;指数の数（3回）鳴らす&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;12&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;em&gt;Ti-Do↑-Ri&lt;/em&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Do↑以降が指数を示す&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;12&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; 以降、桁を区切る際は休符をはさむ。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;555（3×12&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; +10×12+3）→ &lt;em&gt;Re-Ti-Ti-r-La-Ti-Re&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
2024（12&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; +2×12&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; +8）→ &lt;em&gt;Ti-Ti-Ti-r-Di-Ti-Ti-r-So&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;ちなみに、ゼロは音文字ではなく虚無を意味する和音の数詞形で表す。&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;ゼロ→ &lt;em&gt;Ti↓Do&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;例外的に1オクターブを逸脱&lt;/strong&gt;して下のTiを使う&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;del&gt;よく考えたらLiとTiを使わなければ10進法で表せることに今思い至った。もしかすると、我々にあわせて10進法で話してくれる音世界のヒトが存在するかもしれない。&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>転写</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: 音楽的性質から導かれる言語的特徴とそれを補完する文化的背景の設定</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 08 Dec 2024 18:00:09 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E9%9F%B3%E6%A5%BD%E7%9A%84%E6%80%A7%E8%B3%AA%E3%81%8B%E3%82%89%E5%B0%8E%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%82%8B%E8%A8%80%E8%AA%9E%E7%9A%84%E7%89%B9%E5%BE%B4%E3%81%A8%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%82%92%E8%A3%9C%E5%AE%8C%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%87%E5%8C%96%E7%9A%84%E8%83%8C%E6%99%AF%E3%81%AE%E8%A8%AD%E5%AE%9A-3eno</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E9%9F%B3%E6%A5%BD%E7%9A%84%E6%80%A7%E8%B3%AA%E3%81%8B%E3%82%89%E5%B0%8E%E3%81%8B%E3%82%8C%E3%82%8B%E8%A8%80%E8%AA%9E%E7%9A%84%E7%89%B9%E5%BE%B4%E3%81%A8%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%82%92%E8%A3%9C%E5%AE%8C%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%87%E5%8C%96%E7%9A%84%E8%83%8C%E6%99%AF%E3%81%AE%E8%A8%AD%E5%AE%9A-3eno</guid>
      <description>&lt;p&gt;こんにちは、かんたんたんたんです。前回は無生物音源語のコンセプトをまとめたので、今回はその具体的な言語の性質を詰めていきたいと思います。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  使用する音域
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;これはおそらく一般的な人工言語制作における「音韻の設定」に当たるのだろうか。&lt;br&gt;
楽器によって音域は様々であり、例えばピアノのように88鍵（2A〜c5）のものもあればソプラノリコーダーのようにC4から2オクターブ程度しか出ないものもある。ちなみにふぇるとちゃんの元となった鉄琴のおもちゃはソから2オクターブ上のファまでで、しかも半音階はない（UTAU音源になったことで半音階も出せるようになったが）。&lt;br&gt;
さらに周波数が2n倍の音は同じ階名で呼ばれるため、あまり音域が広いと区別が難しくなる。そこで、無生物音源における単語の和音構成音の音域は&lt;strong&gt;ド〜シの12音（7音+半音5音）の1オクターブ未満&lt;/strong&gt;に収めることにした。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  語彙数
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;12音の組み合わせで単語を作るとなると、その数は限られてくる。半音でぶつからない（きれいな）和音の数はそれぞれ&lt;br&gt;
&lt;em&gt;2和音: 55&lt;br&gt;
3和音: 175&lt;br&gt;
4和音: 330&lt;br&gt;
5和音: 562&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
となり、これでようやく合計1000を超える程度だ。ひとつの和音にあまりにもたくさん音が含まれていると聞き取りづらくなるので、最大でも6和音までになるだろう。よって、無生物音源語は&lt;strong&gt;語彙数の少ない言語&lt;/strong&gt;を目指すべきだということがわかった。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  語順と言語の分類
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;音楽において和音進行は重要な要素である。緊張と緩和を繰り返しながら聴く人の感情を動かすため、無生物音源語においても単語（和音）の推移に「美しさ」を感じられるようにしたい。そのため&lt;strong&gt;語順は自由&lt;/strong&gt;とする。&lt;br&gt;
前述の語彙数の少なさも考慮し、無生物音源語は&lt;strong&gt;膠着語として制作する&lt;/strong&gt;のがふさわしいと考えられる。&lt;br&gt;
ソナタ形式などクラシック音楽ではまず主題を提示し展開していく流れがあるため、&lt;strong&gt;文の主題となる和音を文頭にもってきても良い&lt;/strong&gt;かもしれない。無生物音源語は&lt;strong&gt;日本語に近い言語&lt;/strong&gt;になりそうだ。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  文化的チューニング
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;ソプラノリコーダーで「ソ」の音が鳴る運指でアルトリコーダーを吹くと「ド」の音が出るように、主音の「ド」は楽器ごとに実音が異なる（移調楽器）。無生物音源語では対話の際に&lt;strong&gt;チューニングをすることで主音を決定&lt;/strong&gt;し、このチューニングを&lt;strong&gt;会話開始の挨拶&lt;/strong&gt;とする。&lt;br&gt;
音楽におけるチューニングは通常A（ラ）のロングトーンで行うが、無生物音源語の挨拶では&lt;strong&gt;話がある方が会話可能な音域を提示（下からグリッサンド）し、相手はその中から主音を選んでロングトーン&lt;/strong&gt;からのチューニングを行う（スピーチやモノローグは自分の主音をロングトーンで示す）。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  文字と移動ド表記
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;和音を表記するのに最もポピュラーで便利なものは五線譜なので、無生物音源語においても&lt;strong&gt;文字として五線譜を採用&lt;/strong&gt;する。1オクターブ未満の音域を表記するため、第一間（五線でできる4つの隙間のうち一番下）を主音の「ド」とし、音部記号を書くとすれば第五線にハ音記号の中心が通るものとする。文字としての音符はまだきちんと決めていないが、おそらく4分音符で各単語を表記することになるだろう。&lt;br&gt;
今後は単語の構成音等を表記する際、ドレミ表記では階名と音名の区別が困難になるため、&lt;a href="https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E7%A7%BB%E5%8B%95%E3%83%89"&gt;&lt;strong&gt;英語の移動ド表記&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;を使用することにする。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
    </item>
    <item>
      <title>無生物音源語（仮）: コンセプト</title>
      <dc:creator>かんたんたんたん</dc:creator>
      <pubDate>Sun, 08 Dec 2024 03:28:41 +0000</pubDate>
      <link>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%83%97%E3%83%88-lk</link>
      <guid>https://migdal.jp/kantan_2525/%E7%84%A1%E7%94%9F%E7%89%A9%E9%9F%B3%E6%BA%90%E8%AA%9E%E4%BB%AE%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%83%97%E3%83%88-lk</guid>
      <description>&lt;p&gt;はじめまして、&lt;strong&gt;かんたんたんたん&lt;/strong&gt;です。長いので「かんたん」とでもお呼びください（「たん」を後ろにつける数はご自由にどうぞ）。&lt;br&gt;
普段は作編曲やUTAU他歌声合成ソフト（いわゆるボカロ）をさわったり海外アニメの劇中歌の日本語歌詞を勝手に作ったりして遊んでいます（&lt;a href="https://youtube.com/@kantan_2525?si=kHoWyB2cfX4hIAFG"&gt;YouTube&lt;/a&gt; / &lt;a href="https://nico.ms/user/6960561?ref=sp_other"&gt;ニコニコ&lt;/a&gt;）。音楽が好きなだけの、人工言語に関してはまるきり素人です。&lt;br&gt;
XやBlueskyのハッシュタグでつぶやいていた人工言語のアイデアについて、ある程度情報が溜まってきたのでこちらでまとめることにしました。よろしくお願いいたします。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  制作のきっかけ
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;私の配布している&lt;a href="https://kantan2525.wixsite.com/easystage/ferto"&gt;UTAU無生物音源&lt;strong&gt;「フェルマータ・カリヨン」（通称ふぇるとちゃん）&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は鉄琴の音で発声するが、実際どのような言語を話しているのだろうか？とずっと気になっていた。無生物音源には楽器が元になっているものなど人間の発音をしないものが多くあり（楽器音源とも言われる）それらに付随するキャラクターたちの見ている世界を観測（という名の創造）したい。&lt;br&gt;
そんな折、YouTubeで&lt;a href="https://youtu.be/r4AKMeUhRf4?si=jXoQ_t8EYGdpnEKl"&gt;このような動画&lt;/a&gt;を拝見し「言語って作っていいんだ！」と感動したので、知識は皆無に等しいながらも頑張ってみたいと思い立った。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  コンセプト
&lt;/h1&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;楽器やUTAU無生物音源が話す&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;和音やメロディで語る&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;聴覚情報を軸に世界を捉える&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  音世界（無生物音源語の世界）の基本概念
&lt;/h1&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;歌うことは生きること&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;UTAUのマスター（UTAUユーザー）は各音源（キャラクター）たちにとって心、あるいは己の中心で自らを突き動かす尊いもの（ニュアンスは違うけど神様みたいな）&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;p&gt;自分を含む誰かに届いてこそ音楽である（「聴くヒト」を重視する）&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  目標（何をもって完成とするか）
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;ふぇるとちゃんが幼女系YouTuberとして話したり、絵本等かんたんな文章を朗読できること&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h1&gt;
  
  
  その他（名称について）
&lt;/h1&gt;

&lt;p&gt;仮に「無生物音源語」と名付けたが、「和音を組み合わせて文章を作る」という点から考えると「&lt;strong&gt;和声語（harmony language）&lt;/strong&gt;」がふさわしいかもしれない。&lt;br&gt;
が、&lt;strong&gt;「和声語法」という単語が既に和声学で使用&lt;/strong&gt;されており、更に私自身XやBlueskyで「無生物音源語」というハッシュタグを使ってここまでアイデアを書き留めてきてしまったので、他にふさわしい名称が現れるまでは「無生物音源語」「無生物音源語（仮）」のままで進めていこうと思う。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

</description>
      <category>人工言語</category>
      <category>無生物音源語</category>
      <category>音楽</category>
      <category>utau</category>
    </item>
  </channel>
</rss>
