Migdal

なうなめ
なうなめ

Posted on • Updated on

各言語を英語で表す方法(ローマ字表記)を明確に決める

今回全部の言語について書くよ。
この記事の決まり
ローマ字で表す・なるべく打ちやすく、読みやすくする
もし特別な記号がある場合は区別がつくように・はっきり特別なものだとわかるようにする。
例;
現在まで使われていた文字またはローマ字表記
新しく決めた表記

ヤレイ語 - Yareian

母音(順番=Yarei語基準)

a e i u o n
a e i u o n

(y)a (y)e (y)i (y)u (y)o (y)n
ya ye yi yu yo yn

子音

ka ga ha
ka ga ha

ta tsa cha
ta tsa cha

sa sha za
sa sha za

da ja
da ja

na ra
na ra

ma ba pa
ma ba pa

wa ya
wa ya

va fa
va fa

や行を今までは一つの母音として扱うために括弧で囲ってたけど別にV,CVで確立されてるから意味ない労力だということに気づいた。

記号

..(句点「。」)
..

.(読点「、」)
.

(←空白が実際はある)
'

空白はヤレイ語がスペースの代わりにアポストロフィーのような記号を使うからアポストロフィーに合わせましょうと。ほかはすでにヤレイ語基準。

ザグキル語 - Zarkil lang

母音(順番=Zarkil語基準)

u a i
u a i

子音

z s r g m k l v b n d j
z s r g m k l v d n d j

ごめん。Zarkil語GとB追加して記事にしたつもりになってたけどどこにもそんな記事なかった。

記号

なし!

なし!まだ考えてないし空白とかもいらないからね(また今度詳しいZarkil語の書式設定を書くことがあったら言うよ。)

ヤルギナ語 - Yalgiese

母音(順番=Yalgina語基準)

a e i o
a e i o

(y)
;
(例: キャ=k;a)

子音

k g h
k g h

t ts ch
t ts ch

s sh z
s sh z

d j
d j

n r
n l

m b p
m b p

w y
w y

v f
v f

r → lという地味な変更のみ

記号(細かいことはまだ決まってない)

..
..

.
.

(空白)
(空白)

これもまた今度詳しく話すよ。

ティンミツ語 - Tinmish

母音(順番=Tinmits語)

oe
oe

a
a

ui
ui

yi
yi

(i)
(i)

子音

t doe ta tui ti
t doe ta tui ti

n noe na nui ni
n noe na nui ni

p boe pa pui pi
p boe pa pui pi

ts soe tsa tsui tsi
ts soe tsa tsui tsi

k koe ga qui ki
k koe ga qui ki

m moe ma mui mi
m moe ma mui mi

h whoe ha fui hi
h whoe ha fui hi

v foe va vui vi
v foe va vui vi

l loe la lui li
l loe la lui li

これめんどくさいよな。けど面白いんだよ。

記号(決まってない)

決まってないです。

こんぐらいでしょうか。びぇびぇ。詳しくは各記事でまとめるから。

人気順のコメント(0)