こんにちは。コキあです。
最近の悩みは、「ぎもんし」と入力すると、「疑問詞」ではなく「疑問視」と変換されることです。
さて、この節では疑問詞疑問文について解説していきます。
シンプルな文法のため、文法の解説もほどほどに単語の解説へと移りたいと思います。
疑問詞疑問文とは、その名の通り疑問詞を用いた疑問文のことです。
キャア語の疑問詞は、全て「ドメイン」から始まる名前となっています。例えば、「何」という意味の疑問詞は「ドメインフル」、「どんな」という意味の疑問詞は「ドメインレン」です。
疑問詞は、名詞・形容詞・副詞の3つに分類されます。基本的な文法は普通の名詞・形容詞・副詞のものと変わりません。(名詞は主語や目的語、前置詞群の一部として用いることができ、形容詞と副詞は前置修飾です。)
疑問詞は、疑問文の訊きたい部分を置き換えることで使います。
メ キャ イーロール ミヅーヅジャ ジュガグ/
→あなたは肉を温めるつもりですか?
下線部を訊きたいのなら、下線部を疑問詞にします。「ジュガグ」は名詞なので、名詞の疑問詞を使います。
メ キャ イーロール ミヅーヅジャ ドメインフル
→あなたは何を温めるつもりですか。
「ドメインフル」は「何」という意味の疑問詞です。
答えるときは、基本的に疑問詞と同じ品詞で答えます。
ジュガグ/
→肉です。
疑問詞が名詞なら名詞で、形容詞なら形容詞で、副詞なら副詞で答えましょう。
ただし、疑問詞が前置詞群の一部なら前置詞群で答えます。具体例はこの後登場します。
現在存在する疑問詞は以下の通りです。
品詞 | 単語 | 疑問詞 |
---|---|---|
名詞 | ドメインフル | 何 |
名詞 | ドメインメイ | どこ |
名詞 | ドメインパモ | 誰 |
名詞 | ドメインコー | いつ |
形容詞 | ドメインルオ | いくつ |
形容詞 | ドメインレン | どんな |
形容詞 | ドメインテル | どの |
副詞 | ドメインキサ | どのように |
副詞 | ドメインチガ | どうやって |
副詞 | ドメインセノ | なぜ |
太字にしている単語は語法が難しいので今から解説します。
「ドメインコー」は「いつ」という意味の疑問詞です。
これは、名詞であることに注意してください。
基本的には、前置詞「コト」の後に置いて使います。
メ キャ イール ミャレーレノ ネモートシュ テテ メイン
コト ドメインコー/
→あなたはいつプールの場所を覚えましたか。
このように、疑問詞が一般前置詞の後に置かれている場合、前置詞群で答えます。
コト 2 ネイク ナノ/
→2日前です。
ちなみに、「ナノ」は後置修飾する形容詞で、「2 ネイク(2日)」を修飾して「2日前」という意味にしています。
また、「ドメインコー」は、前置詞「ノゴ」の後に置いて使うこともできます。
メ キャ イール ムセーセジョ ニクーツ ノゴ
ドメインコー/
→あなたはどれだけの間音が聞こえていますか。
「ノゴ ドメインコー」は「どれだけの間」と訳されます。
「ドメインセノ」は「なぜ」という意味の副詞です。
メ ラキャ セット ラッテラ ドット ダンク ドメインセノ ホヘーレン/
→あの子供はなぜ寂しそうなのですか。
この疑問文に答えるときは、「リンム」という単語を使います。
「リンム」の後に理由となる文を続けるだけでいいです。
リンム ラキャ セット ラッテラ テテ ガウモント リュリ ダンク ラーラフ メイロロ セットメイ/
→あの子供の親があそこにいないからです。
「ラキャ セット ラッテラ テテ ガウモント リュリ ダンク ラーラフ メイロロ セットメイ」という文は、理由を説明している文です。この文の前に「リンム」を置くことで回答となります。
「リンム」は文中改変詞と呼ばれる品詞です。これに関しては第7章で解説する予定です。
これで第6章の第3節は終了です。次回は命令文について解説する予定です。
ここまで見て下さり、本当にありがとうございます。
新出単語
付/ミヅーヅジャ/温める
名/ドメインフル/何
名/ネモートシュ/プール
名/メイン/場所
名/ドメインコー/いつ
名/ネイク/…日
形/ナノ/…前
付/ムセーセジョ
/聞こえる
名/ニクーツ/音
名/ラッテラ/子供
副/ドメインセノ/なぜ
改/リンム/…から
名/ガウモント/親
付/ラーラフ/いる,ある
名/セットメイ/あそこ
新出じゃない単語
改/メ/…か
形・名/キャ
/あなた,あなたの
動/イール/…になる
名/ジュガグ/肉
付/ミャレーレノ
/覚えている
前/テテ/…の…
前/コト/…に
形・名/ルイン(2)/2,2つの
前/ノゴ/…の間
名/ラキャ/何らかのもの
形・名/セット/あれ,あの
助/ドット/…そうだ
動/ダンク/…である
形/ホヘーレン/寂しい
助/リュリ/…ない
前/メイロロ/…で,…に
Latest comments (0)