こんにちは,渡久地です.
この記事はapata語の文法などを解説するものとなります.
今回は発音と母音字省略についてです.
転写と発音
apata語には独自の文字が存在していますが,通常は以下の転写を使用して記述しています.
基本的な発音
基本的な発音は以下となります.
転写 | p | f | t | s | x | k | r | n | i | í | u | ú |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音価 | p | f | t | s | ʃ | k | r | n | i | iː | u | uː |
転写 | b | v | d | z | j | g | l | m | e | é | a | á |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
音価 | b | v | d | z | ʒ | ɡ | l | m | ɘ | ɘː | a | aː |
基本的な転写と異なる発音
綴りによっては基本的な発音と異なるものがあります.
転写 | ai | au | ei | eu |
---|---|---|---|---|
音価 | ɛː | ɔː | ɛ/ɛi | øː |
以下については,音節に初子音があるかどうかで変わります.
なお,ieおよびue以外は綴り通りに発音する場合もあります.
転写 | ia | ie | iu | ua | ue | ui |
---|---|---|---|---|---|---|
初子音無しの音価 | ja | jɛ | ju | wa | wɔ | wi |
初子音有りの音価 | ʲa | iɛ/ʲɛ | ʲu | ʷa | uɔ/ʷɔ | ʷi |
特殊な転写と発音
以下については,特定の内容を表す転写となっており,apata語の文字でも一文字として記述されます.
- c: 一人称であることを表します
- 代名詞: /tɘ/.接尾辞がついた場合には/tɘː/に変化します
- 接頭辞: /t(a)/
- h: 二人称であることを表します
- 代名詞: /sru/.接尾辞がついた場合には/sruː/に変化します
- 接頭辞: /r(a)/
- 二人称以外の意味で使用している場合もあります
- (例) hkrn: /pamanukran/ (川の神の名前)
- q: /nɘn/ 過去接尾辞を表します
- 前と後の音節の母音がeの場合は前の音節に母音省略が適用されます
- w: /ʒɘ/ jeの合字です
母音字の省略
apata語では,n,m,rn,rm以外の閉音節が存在しません.
また,kr,tr,sr,pr以外の二重初子音も存在しません.
そのため,存在しうる子音連続にならない状態で同じ母音が続く場合には,以下の条件で最後の音節以外の母音字を省略する「母音字の省略」が行われます.
省略が発生する条件
- 同じ母音の場合には,基本的に省略されます.この際,長母音については「'」で記述されます
- zétré/ zəːtrəː/ → z'tré
- pála /paːla/ → p'la
- armpatilíku /armpatiliːku/ → armpatlíku
- barndaláta /barndalaːta/ → brndl'ta
- 二重母音字も同様の省略が行われますが,この規則が適用される単語はあまり存在しません
- baijain /bɛːʒɛːn/ → bjain
名詞
- 格語尾がつく場合
- muka + ka → mukka
動詞
- 接尾辞がつく場合
- p'la + ka → p'lka
- dpin + ki → dpnki
省略が発生しない条件
一方で省略が発生しない条件は以下のようになります.
- 語頭の子音のつかない母音字
- 二重母音字の一部の場合 *
- 存在しうる子音連続となる場合
- 長母音については「'」となるためこの条件にはあてはまりません
今回は以上です.閲覧ありがとうございました.
Top comments (0)