Migdal

降雨
降雨

Posted on

相談「歯茎側面音」!

前置き:これは相談です!

本文

歯茎側面音()をカタカナで表記するとき、どのように表記するべきか。
ナワトル(nāwatl)のように「トr」と表記するのは一つの手だとは思います。
ただ「トr」が歯茎側面音という合意がないとトルと読んでしまうので……
初学者に優しくない。
他の例としてクリンゴン(tlhlngon)がありますが……
見れば分かる通り優しさはなし。

とにかく……
歯茎側面音をカタカナに転写する場合どうするべきだと思いますか?という話。

人気順のコメント(3)

たたむ
 
tatu_kin1192 profile image
舞孫弗たつきん。/多久後語族たそ

nāwatlの場合、「ナーワキ」や「ナーワチ」が実際の発音に近いかもしれない
個人的にはチャ行で転写しがち

たたむ
 
rainyexpress profile image
降雨

確かに/t͡ɬ/はキャやチャに近いですね……
感謝

たたむ
 
domere_metabaon_gie_xnocke profile image
zanariut

私も同じく、t͡ɬはチャ行に近く感じます。(「キャ」には…言われてみれば聞こえなくもない…?)
破擦音なので、ツァ・チャに近いのかな、という考えです。