へへい、雑多な人間のニセコです。
とある日、ふと私は日本語をアラビア文字で表記したくなって「せっかくだから記事でも作るか」となったのでここで書き下しまーす。そんでもっとアラビア文字が身近に使えるようになればいいな〜
ほんへ↓
母音
ا ي و اي او
左から「a,i,u,e,o」
二重母音
ايٰ اوٰ ااي ااو
左から「ai,au,ae,ao」
長母音
آ يٓ وٓ ايٓ اوٓ
「ā,ī,ū,ē,ō」
子音
ك ق س ز ت د ن ح ب پ م ي ر و
左から「k,g,s,z,t,d,n,h,b,p,m,y,r,w」
母音「い」が来るときの限定的な表記と拗音
ش ج چ ه
左から「sh,j,ch,h(-i)」
母音「う」が来るときの限定的な表記
تس
「ts」
二重子音に関しては、シャッダ(「اّ」こいつの上についてるヤツ)をつかうぜ
あとはローマ字と同じように書くだけだぜ〜
以上、目安として例文だけ残しとく
جيبون ناو كاوتاو او شاوٓمايٓ سيياوٓ تاو يورو ناووا يامايناسايٰ
修正パッチ1
音の区別をつけるために「ء」を使用します
川「كاءوا」
コア「كاوا」
新しい順のコメント(3)
ناروحاوداو! باوينكيقاوو او نسكاواناكوتاي ياوي ناو وا سوقاوي دايسو 👏
これ awa と oa が区別できなくないですか……?
!قاوشيتايكي اريقاتاوٓ قاوزايماسو
これだと川とコアの違いつきませんね、修正パッチ入れておきます!
いつか別の方式の表記法も出すで