へへい、雑多な人間のニセコです。
とある日、ふと私は日本語をアラビア文字で表記したくなって「せっかくだから記事でも作るか」となったのでここで書き下しまーす。そんでもっとアラビア文字が身近に使えるようになればいいな〜
ほんへ↓
母音
ا ي و اي او
左から「a,i,u,e,o」
二重母音
ايٰ اوٰ ااي ااو
左から「ai,au,ae,ao」
長母音
آ يٓ وٓ ايٓ اوٓ
「ā,ī,ū,ē,ō」
子音
ك ق س ز ت د ن ح ب پ م ي ر و
左から「k,g,s,z,t,d,n,h,b,p,m,y,r,w」
母音「い」が来るときの限定的な表記と拗音
ش ج چ ه
左から「sh,j,ch,h(-i)」
母音「う」が来るときの限定的な表記
تس
「ts」
二重子音に関しては、シャッダ(「اّ」こいつの上についてるヤツ)をつかうぜ
あとはローマ字と同じように書くだけだぜ〜
以上、目安として例文だけ残しとく
جيبون ناو كاوتاو او شاوٓمايٓ سيياوٓ تاو يورو ناووا يامايناسايٰ
修正パッチ1
音の区別をつけるために「ء」を使用します
川「كاءوا」
コア「كاوا」
古い順のコメント(3)
いつか別の方式の表記法も出すで
ناروحاوداو! باوينكيقاوو او نسكاواناكوتاي ياوي ناو وا سوقاوي دايسو 👏
これ awa と oa が区別できなくないですか……?
!قاوشيتايكي اريقاتاوٓ قاوزايماسو
これだと川とコアの違いつきませんね、修正パッチ入れておきます!