Migdal

ンソピハ!
ンソピハ!

投稿

3年前に作った日本語正書法

3年前にSegsyoxafuの影響で雑に作ったのを貼っつけとく。
以下は全部、3年前の私が書いた文章(一部修正):

概要

なんとなく、英語やフランス語の複雑怪奇な(音素)文字体系、というのは面白い。というわけで、日本語の旧仮名遣いに基づき、アルファベットによる日本語の新正書法を考案したいと思う。文字の音価は基本的にラテン語のそれを元とするが、不都合な箇所は後世の諸言語の文字を参考にする。

ア行及び母音 h a, i, u, e, o

 ア行は子音字hによって表される。
例 hatama 頭

 長母音は、ā, ī, ū, ĕ, ōのように表す。
例 cūtjū 空中

 ただし、漢語由来の単語などでは/eː, oː/は基本的にej, ovと書く。
例 covcejsja 後継者

 /au/に由来する/oː/はavと書く。
例 cavcav 高校

 ただし例外的にこそあどの「こう」は、旧仮名遣いで 「かう」であるが、cōと書く。これはhāとの文法的な統一性を求めてのもの。

 アクセントの滝には、アクセント核に鋭アクセント記号を付ける。
例 káku 核、書く、搔く

 長母音内にアクセントの滝がある場合は、曲折アクセントを用いる。
例 hocâsan お母さん

/eː/ではなく/ei/, /oː/ではなく/ou/と書きたい場合は、それぞれeï, oüと書く。
例 hoü 追う

カ行c

 カ行は基本的にcで表す。
例 cetcon 結婚

 /ki, ku/に由来する/Q/はc’と書く。
例 coc’cai 国会

 ガ行は基本的にgで表す。
例 gámu ガム

 カ行・ガ行五段活用のイ音便は’iのようにして表す。
例 cá’ite 書いて、掻いて
  ca’ide 嗅いで

サ行 s

 サ行は基本的にsで表す。
例 sabá サバ

 ザ行は基本的にzで表す。
例 kaze 風、風邪

タ行

 タ行は基本的にtで表す。
例 tana 棚

 /ci, cu/もともにti, tuと書く。
例 ti 血
  tutu 筒

 /ti, tu/はtï, tüのように分音符を用いて表記する。下付きの点々は分音符に同じ。
例 tî̤ ティー

 /ci, cu/に由来する/Q/はt’と書く。
例 tát’ta 立った

 どの音節を語源とするか曖昧な/Q/もtと書く。
例 Hat, sav da. あっ、そうだ

 ダ行はdと書く。
例 dáre 誰

 /di, du/に由来する/zi, zu/はdi, duと書く。
例 digokú 地獄
  du 図

 /di, du/はdï, düのように分音符を用いて表記する。
例 dïrécutā ディレクター

 「である」の省略形である「だ」はd’a’と書く。
例 círej d’a’. きれいだ

ナ行

 ナ行はnと書く。
例 náni 何

 /N/もnと書く。
例 ánco あんこ

 /ni, nu/に由来する/N/はn’と書く。
例 nán’ka なんか

ハ行

 ハ行はfと書く。
例 faná 花

 歴史的仮名遣いの「あふ」のうち、/oː/と読むものはafu、/au/と読むものはaf̤uと書く。した付きの点々は分音符に同じ。
例 fafuritu 法律
  waraf̤u 笑う

 語中の/h/と読むハ行は分音符を使って示す。
例 fáfä 母

 語中のfi, fe, foは/i, e, o/に同じ。
例 warafimasu 笑う

 /f/に由来する/Q/はfと書く。
例 gaftai 合体

 バ行はbと書く。
例 buta 豚

 /bi, bu/に由来する/N/はb’と書く。
例 tob’da 飛んだ

 パ行はpと書く。
例 pan パン

 ただし、/h/の強調に由来するパ行、撥音によるパ行はfと書く。
例 jaffari やっぱり
  kánfa 看破、寒波

マ行

 マ行はmと書く。
例 mácura 枕

 /m/に由来する/N/はmと書く。
例 sámvi 三位

 /mi, mu/に由来する/N/はm’と書く。
例 kam’da 噛んだ

 「……さん」は「さま」に由来するのでsam’と書く。
例 ocâsam’ お母さん

ヤ行

 ヤ行はjと書く。
例 jasúmu 休む

 拗音も同じ。
例 cjacu 客

 「よい」の省略形である「いい」はj́’hiと書く。
例 j́’hi ne, sore. いいね、それ。

ラ行

 ラ行はrと書く。
例 racu 楽

 /ri/に由来する/Q/はr’と書く。
例 fasir’ta 走った

ワ行

 ワ行はvと書く。
例 vacu 枠、湧く

 vi, ve, voは通常/i, e, o/と読むが、分音符を用いると/wi, we, wo/となる。
例 vô̤cingu ウォーキング

 くゎ行、ぐゎ行はcv, gvと書く。
例 kvágaku 科学
  gvaicav 外交

例文

Komakaku fa setumej-simasen kedo, boku, hano, djosej ga kami vo mimi ni kakete’ru no ga sugoku suki de, sore vo hiro’r’na fito ni tutafetara, simesi-hafaseta ka no jav ni minasam’ tahirjav no Kinfati-sensej no gvazav vo hokur’tekite kudasa’imasite, fito ga sasafe-haf’te hikite’ru tte no vo sugoku zit’kan-simasita ne.

Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Ho’sáru-sam’ d’a’ jo
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Minami no simá no
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Sir’fó no nagá’i
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Hosáru-sam’ d’a’ jo

Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Ho’sáru-sam’ d’a’ ne
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Kí no fa no ho’huchi
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Ho’meme no maru’i
Háhihahi, (háhihahi), háhihahi, (háhihahi)
Ho’sáru-sam’ d’a’ ne

Zóv-sam’, zóv-sam’,
Ho’fá̤na ga nagá’i no ne.
Sō jo, Cá’asam’ mo,
Nagá’i no jo.

Zóv-sam’, zóv-sam’,
Dáre ga sukí na no?
Hano ne, Cá’asam’ ga,
Sukí na no jo.

古い順のコメント(0)