Migdal

SaltRibbon
SaltRibbon

投稿

りんご文ルテマ語訳

個人的にはまあまあ気に入った言語
以下、ChatGPTちゃんによるLutema語解説


Lutema(ルテマ)は、ユーザーが作成した人工言語で、そのシンプルさと柔軟性を特徴としています。以下にその主要な特徴と具体例をまとめました。


Lutemaの特徴

文法と語順

  1. 基本語順:SVO型

    • 主語 + 動詞 + 目的語の語順を採用。
    • 例:「私はりんごを食べる」→ ma teku mazo.
  2. 品詞の区別

    • 名詞は「-a, -o」、動詞は「-u」で終わる。
    • 例:「食べ物」→ teka、「食べる」→ teku
  3. 前置詞の使用

    • 修飾語(形容詞や前置詞)は名詞の後に置かれる。
    • 例:「床に落ちる」→ saku ne nuboso.

時制と動詞の活用

  1. 基本時制

    • 現在形動詞 + tu(例:tu teku → 食べている)
    • 過去形ku + 動詞(例:ku teku → 食べた)
    • 未来形ta + 動詞(例:ta teku → 食べる予定だ)
  2. 意志・可能形

    • 意志形tu + 動詞(例:teku tu → 食べるつもり)
    • 可能形hu + 動詞(例:hu teku → 食べられる)
  3. 否定表現

    • 否定には「bi」を用いる。
    • 例:「私はりんごを食べない」→ ma teku bi mazo.

疑問文と特殊な表現

  1. 疑問文

    • 語尾に「bi?」をつけて疑問を表す。
    • 例:「あなたはみかんを食べるか?」→ na teku hipo bi?
  2. 疑問代名詞

    • di → 誰・どれ
    • 例:「どれが食べ物ですか?」→ di tu teka?
  3. 理由と結果

    • 理由を表す「moge」や対比を表す「dagi」を使用。
    • 例:「りんごは汚い。一方で、みかんは綺麗だ。」 → mazo tu gami. dagi, hipo tu gohi.

単語と語彙

  1. 方向・位置

    • dako(前)、buko(後)、sako(下)、kako(上)、nuboso(地面)。
  2. 数詞と時間

    • 数詞:sapo(1)tapo(2)lapo(6)など。
    • 時間表現:「昨日」→ dako mema、「6日前」→ dako lapo mema
  3. 日常表現

    • mazo(りんご)、teku(食べる)、bimu(聞く)、nihu(欲する)、nu(買う)など。

具体例

以下はLutemaのりんご文とその訳です:

私はりんごを食べる.
ma teku mazo.

私はりんごを食べた.
ma ku teku mazo.

彼はりんごを食べている.
ka teku tu mazo.

彼女はりんごを食べ終わっている.
ka gu tu teku mazo.

彼女はりんごを食べ終わっていた.
ka ku gu tu teku mazo.

私の妻はりんごを食べたことがある.
ma ni kogoho tu noku teku mazo.

私の妻はりんごを毎日食べる.
ma ni kogoho teku mazo misi mema.

私と私の妻は昨日りんごを食べた.
ma pi ma ni kogoho ku teku mazo dako mema.

私と私の妻は6日前にりんごを食べた.
ma pi ma ni kogoho ku teku mazo dako lapo mema.

彼らは明日りんごを食べる.
poni ka tu teku mazo buko mema.

彼らは6日後にりんごを食べる.
poni ka tu teku mazo buko lapo mema.

彼女らは3日間りんごを食べている.(食事としてりんごだけを食べている)
poni ka teku tu mazo gako napo mema.

彼女らはりんごを5分間食べ続けている.(りんごを食べる所要時間に5分かかっている)
poni kogo sezu tu teku mazo gako mapo nopa.

彼は常にりんごを食べている.(四六時中ずっとりんごを食べている)
ka teku tu mazo misi.

りんごが3つある.
mazo tu napo

りんご達がテーブルの上にある.
poni mazo tu kako toka

誰かがあのりんごを食べてしまった.(その結果,あのりんごは今はない)
di ku teku zi mazo.

誰かがこのりんごを食べそうだ.(推量)
ma gaku di tu teku ti mazo.

誰かがこのりんご,そのりんご,あのりんごを食べたそうだ.(伝聞)
ma bimu di ku teku ti mazo, si mazo, zi mazo.

りんごがひとつもない.
mazo tu bi poni.

私はりんごを食べない.
ma teku bi mazo.

私はりんごを食べられない.(りんごがないので状況的に食べられない)
ma hu bi teku mazo.

私はりんごを床に落とした.
ma pu mazo saku ne nuboso.

りんごが床に落ちた.
mazo saku ne nuboso.

りんごは食べられない.(りんごの性質として,可食でなくなった)
*hu teku bi mazo. *

私はりんごを食べたい.
ma nihu teku mazo.

私はりんごを買いたい.
ma nihu nu mazo.

このりんごは汚い.
ti mazo tu gami

このりんごは綺麗ではない.
ti mazo tu bi gohi.

あのりんごは食べられそうだ.
zi mazo tu hu teku.(可食)
ma gaku di teku zi mazo.(推量)

あれはりんごではない.
zi tu bi mazo.

これはりんごではなくみかんだ.
ti tu bi mazo, ti tu hipo.

あなたはみかんを食べるか?
na teku hipo bi?

はい,私はみかんを食べます.
du, ma teku hipo.

あなたはみかんを食べないのですか?
na teku bi hipo bi?

ええ,私はみかんを食べません.
bi, ma teku bi hipo.

あなたはみかんを食べたかった.ですよね?
na nihu teku hipo. du bi?

いいえ,私はみかんを食べたくはありません.
bi, ma nihu bi teku hipo.

あなたはりんごもみかんも食べないのですか?
na teku bi mazo pi hipo bi?

いや,私はりんごを食べます.
bi, ma teku mazo.

私はみかんを食べない.だから,みかんは食べられない.(受け身の否定)
ma teku bi hipo. moge, hipo lonu bi teku.

りんごは食べることができない.なぜなら,りんごは綺麗ではないから.
ma du bi no teku mazo. mazo tu bi gohi, moge.

りんごは汚い.一方で,みかんは綺麗だ.
mazo tu gami. dagi, hipo tu gohi.

みかんを食べましょうよ?(勧誘)
na lonu pu teku hipo bi?

いいえ,お断りします.
bi, ma du bi si.

あそこでみかんを食べろ.りんごは食べるな.
teku hipo ne zi hiko. teku bi mazo.

りんごを頂いても宜しいですか?みかんは差し上げます.
ma hu mazo bi? ma bu hipo ne na.

私は「りんごは食べるな,みかんを食べろ」と言った.
ma gudu “teku bi mazo, teku hipo”.

あなたはりんごを食べろと言うのですか?
na gudu teku mazo bi?

貴様はりんごを食べたいと言った.
na ku gudu nihu teku mazo.

私はりんごを食べたいと言った覚えがない.
ma bolu bi nihu teku mazo.

あなたは確か「私はりんごを食べたい」と言ったはずだ.
na hi ku gudu “ma nihu teku mazo”.

私はもしかしたらそう言ったかもしれない.
ma ku gudu si he.

あなたは絶対に私に対して「りんごを食べたい」と言った.
na ku gudu “ma nihu teku mazo” ne ma.

彼は私にりんごを食べさせる.
ka pu ma teku mazo.

みかんは私に食べられていない.
hipo lonu bi teku ne ma.

りんごは彼によって私に食べさせられた.
ka pu mazo lonu teku ne ma.

ここには何もない.
ti hiko tu bi di.


古い順のコメント(0)