Migdal

夕向奏
夕向奏

投稿

Qoo CM 古ウルド語翻訳

1999年版

「子供だって 美味いんだもん」

ämwil kumz ikzwilå älno pem-kril twüm

感覚(クラス無し) する 良い(語幹) 〜にとっても 甚クラス─子供+対格 それ(独立系)+能格

直訳:それが子供にとっても美味しいと感じる

「飲んだら こう言っちゃうよ」

loni trzpimåråpol-tså, otårp-tworjo tsåji kep

こう 言う+未来+完結─基格前照代名詞 入れる+遡及─それ+到着格 能格前照代名詞 接続法

直訳:こう言ってしまう、それがそれを入れたら

「Qoo!」

quwå!

直訳:ぷはあ!

2016?年版

「子供だと 思ってたら」

kep mwoinårpånkᵦ-twu pele-krilz näini,

接続法 思う+遡及+継続─それ+能格 甚クラス─子供+与格

直訳:私が彼を子供だと思っていたら

「結構 大人じゃねーか」

pe̊-qtoinil twin qåin mwoinårp-nå

甚活動体─大人 それ+基格 より 思う+遡及─私+基格

直訳:私が思ったより彼は大人である

「Qoo!」

quwå!

直訳:ぷはあ!

おまけ

Flash版

(検索してはいけない言葉に登録されてるやつ)

「こども・・・だって美味いんだもん」

pe-kril…mwöimw twin ikzwilå

甚活動体─子供 なぜならば それ─基格 良い(語幹)

「飲んだら(飲み込んだら) こう逝っちゃうよ」

loni ϟmrtårpur-tså, otårp(tårpur)-tworjo näini kep

こう 死ぬ+遡及+完了 入れる+遡及(入れる+遡及+完了)─私+能格 接続法

「ア゛ーーーーーーーーー!゛!゛!゛!゛」

raaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!

直訳:ア゛ーーーーーーーーー!゛!゛!゛!゛

元ネタ(転載)

古い順のコメント(0)